-
1 далёкий
1) ( отдалённый по месту) lontano, distante2) ( имеющий большое протяжение) lontano, lungoдалёкий путь — cammino lontano, lungo cammino
3) ( отдалённый по времени) lontano4) ( не намеревающийся) lontano, lungi5) ( умный) intelligente* * *прил.1) lontano, distante, remotoдалёкий путь — lunga strada; lungo viaggio
2) ( отделённый большим промежутком времени) lontano, distante3) перен. ( чуждый) lontano, distante, estraneo4) от чего (не намеревающийся что-л. делать)5) (с отриц.) разг.* * *adjgener. (da q.c.) alieno (îò+G), deserto, distarrte, discosto, distante, lontano, remoto, rimoto -
2 далёкий
[daljókij] agg. (далёк, далека, далеко, далеки)1.lontano, distante, remotoдалёкая поездка, далёкое путешествие — lungo viaggio
2.◆я далёк от мысли, что... — sono ben lungi dal pensare che
-
3 далёкий край
adjgener. una regione lontana -
4 далёкий от людных мест
Universale dizionario russo-italiano > далёкий от людных мест
-
5 дальний
1) ( далёкий) lontano, distante2) ( произведённый с далёкого расстояния) da una lunga distanza3) ( о родстве) lontano* * *прил.1) (= далёкий) lontano, distante, remotoда́льние районы — regioni lontane / remote
2) ( о родстве)да́льний родственник — lontano parente
3) (о поездке, поездах, автобусах едущих на далекое расстояние)да́льняя дорога, да́льний путь — lungo viaggio
поезд да́льнего следования — treno "lungo" разг.; treno a lunga percorrenza
без да́льних слов / разговоров — senza tanti giri di parole / preamboli
* * *adjgener. distarrte, lontano -
6 дальше
1) ( более далеко) più lontano, più avanti, più in là••2) ( продолжая начатое) più avanti, in seguito* * *нар.1) сравн. ст. см. далёкий; piu lontano / distante2) (затем, потом) dopo, successivamente, in seguitoс этого момента и да́льше — da adesso in poi / avanti
Что-то будет да́льше? — Adesso cosa succederà?
3) (продолжая начатое; перев. с помощью глагола "continuare" vi (a), "seguitare" vi (a), "andare avanti" и т.п.)Рассказывай да́льше! — Continua!; Va'avanti, racconta!
об этом написано да́льше — di ciò si parla più avanti / sotto
••да́льше - больше разг. — e non e finita; c'è di più; e non è tutto...
да́льше некуда разг. — peggio di così (si muore); è il colmo; la misura è colma
не да́льше как... / чем... — non più tardi di...
не да́льше чем вчера — non più tardi di ieri
тише едешь, да́льше будешь — chi va piano, va sano e va lontano
* * *advgener. ulteriormente, oltre, più in la, più lontano -
7 краткий
1) ( непродолжительный) breve, di breve durata2) ( не далёкий) corto, breve3) ( изложенный коротко) breve, succinto4) breve* * *прил.1) corto, breve; succinto, laconico ( лаконичный)кра́ткое изложение — breve / sintetica esposizione
2) лингв. breveкра́ткая форма — forma breve / contratta
* * *adj1) gener. breve, conciso, corto, lapidario, sommario, succinto2) liter. stringato3) econ. piccolo4) ling. scempio -
8 мёртвый
1.1) ( лишённый жизни) morto, privo di vita••2) ( безжизненный) spento, senza vita••мёртвый штиль — bonaccia ж.
3) (бесплодный, далёкий от жизни) inutile, sterile, morto2.morto м., cadavere м.••* * *I прил.1) ( умерший) mortoмёртвое тело — cadavere m, corpo morto
2) ( лишённый жизненности) spento, smortoмёртвый взгляд — sguardo smorto / spento
3) полн. ф. (бесплодный, бесполезный) inservibile, inerte, mortoмёртвый капитал — capitale morto, infruttifero перен.
••мёртвый груз — peso inerte, zavorra f тж. перен.
II м.мёртвое пространство спец. — angolo morto
* * *adjgener. morto, 3 spacciato (se lo trovano e' spacciato), esangue, esanime -
9 отвлечённый
* * *прил.1) astratto2) ( далёкий от реальной действительности) avulso dalla realtàотвлечённое число мат. — nome astratto
* * *adj1) gener. distolto (от чего-л.), indeterminato, accademico, astratto2) phil. speculativo -
10 путь
1) ( дорога) strada ж., via ж.2) ( линия сообщения) via ж., linea ж. di collegamento3) (место для прохода, проезда) strada ж., passaggio м.стоять на пути — bloccare [sbarrare] la strada
4) ( расстояние) distanza ж., strada ж.5) ( железнодорожная колея) ferrovia ж., binario м.6) (пути) vie ж. мн.7) ( путешествие) viaggio м., tragitto м., strada ж.8) (направление, маршрут) strada ж., direzione ж.окольный путь — giro м., strada indiretta
••9) (средство, способ) via ж., mezzo м.••* * *м.1) ( дорога) via f, strada f, cammino mпроложить путь — aprire; la strada
по пути — sul cammino, sulla strada
нам не по пути — le nostre vie divergono тж. перен.
стоять на пути — stare; sulla strada
сбиться с пути — smarrire il cammino / la strada; uscire dal solco / dai binari / dalla carreggiata тж. перен.; smarrirsi ( заблудиться)
быть на пути к... — essere diretto verso... тж. перен.
не сворачивать с пути — stare in carreggiata тж. перен.
путь труден перен. — la strada è irta di ostacoli
2) ( сообщение) via fпути сообщения — comunicazioni f pl
морским путём — per / via mare
3) ж.-д. (линия, колея) linea ferroviaria, binario mжелезнодорожный путь — strada ferrata, ferrovia f
4) мн. пути анат. vie f pl5) ( путешествие) viaggio m; ( направление деятельности) via f, indirizzo m; camminoтрудный путь — cammino / viaggio / molto faticoso
на обратном пути — al ritorno; sulla strada di ritorno
пуститься в путь — mettersi in viaggio / in cammino; incamminarsi
держать путь в... — dirigersi verso...; avviarsi a... / in...
идти по чьему-л. пути — seguire le orme / la scia di qd
идти по пути... — imboccare la strada di...; avviarsi / porsi sulla via di...; avanzare sulla via di...
идти другим путём — muoversi su un'altra via; imboccare un'altra strada
идти своим путём — andare per la sua carreggiata, seguire la propria strada / il proprio cammino
6) ( способ) via f, modo m, mezzo m, maniera fмирным путём — pacificamente, in via pacifica
окольным путём перен. — per vie traverse
7) ( доступ) via f, accesso mзнать пути к сердцу человеческому — conoscere le vie < di accesso> al cuore umano
••путь следования — itinerario m, percorso m
пут-дорога, пут-дороженька нар-поэт. — lungo cammino
Млечный Путь астр. — Via lattea
забыть путь куда-л. — dimenticare la strada per qc
пробить себе путь — farsi strada, aprirsi il cammino
вступить на путь — mettersi <sulla strada... / sulla via di...>
совратить с пути — far uscire dai binari / dalla retta via; sviare vt
направить / наставить на путь истины — mettere sul giusto binario / cammino; mettere sulla retta via
стоять на чьём-л. пути — sbarrare il passo, chiudere / tagliare il cammino a qd
стоять / находиться на ложном пути — percorrere / seguire una strada sbagliata / errata
стоять на хорошем / на правильном пути — seguire un cammino giusto
отрезать себе путь к отступлению — bruciare tutti i ponti / vascelli alle proprie spalle
* * *n1) gener. linea, cammino, tratto, via2) liter. sentiero, calle, canale, strada3) poet. tramite4) railw. binario5) econ. corso6) fin. rotta7) radio. tragitto -
11 чужой
1) ( принадлежащий другому) altrui, di altro, di altri••2) (не родной, посторонний) estraneo, straniero, forestiero3) ( далёкий по духу) estraneo, ostile* * *прил.1) altruiжить на чужо́й счёт, есть чужо́й хлеб — vivere a ufo / sbafo
под чужим именем — sotto falso nome, sotto mentite spoglie книжн. уст.
с чужих слов, с чужого голоса перен. (говорить) — ( parlare) per sentito dire
2) (посторонний, неродной) estraneoчужо́й язык — lingua straniera
••чужо́й хлеб горек погов. — il pane altrui è amaro
* * *adj1) gener. altrui, intruso, alieno, estraneo2) obs. stranlero -
12 путь
[put'] m. (gen., dat., prepos. e pl. пути)1.1) strada (f.), camminoстоять на чьём-л. пути — sbarrare il passo a qd
пути сообщения — comunicazioni (pl.), vie di comunicazione
2) binario3) viaggioдержать путь в... — andare a...
4) modo2.◆стоять на пути у + gen. — bloccare la strada ( anche fig.)
См. также в других словарях:
далёкий — прил., ??? Морфология: далёк, далека, далёко и далеко, далёки и далеки; дальше 1. Далёким вы называете объект, который находится на большом расстоянии от вас. Далёкая страна Чили. | Люди приезжали в Москву из далёких уголков. | От далёких гор… … Толковый словарь Дмитриева
далёкий — далёкий, далёкая, далёкое, далёкие, далёкого, далёкой, далёкого, далёких, далёкому, далёкой, далёкому, далёким, далёкий, далёкую, далёкое, далёкие, далёкого, далёкую, далёкое, далёких, далёким, далёкой, далёкою, далёким, далёкими, далёком,… … Формы слов
Далёкий выстрел — Далекий постріл Жанр исторический Режиссёр Валерий Шалига Автор сценария Валерий Шалига В главных ролях Александр Радько, Максим Какаркин, Валентин Барчук … Википедия
ДАЛЁКИЙ — ДАЛЁКИЙ, ая, ое; ёк, ека, еко и ёко; дальше. 1. Находящийся, происходящий на большом расстоянии или имеющий большое протяжение. Д. берег. Д. выстрел. Д. путь. Далеко (нареч.) пойти (также перен.: добиться успехов в жизни). Далеко (нареч.) зайти… … Толковый словарь Ожегова
ДАЛЁКИЙ — ДАЛЁКИЙ, далёкая, далёкое; далёк, далека, далёко и далеко. 1. Находящийся на большом расстоянии откуда нибудь; ант. близкий (в знач. сказуемого заменяется нареч. далеко ). Город от нас далеко (нареч.). Далекий город. Далекие страны. || Дальний,… … Толковый словарь Ушакова
Далёкий выстрел (фильм) — Далёкий выстрел Далекий постріл Жанр исторический Режиссёр Валерий Шалига Автор сценария Валерий Шалига … Википедия
далёкий-далёкий — далёкий далёкий … Слитно. Раздельно. Через дефис.
далёкий — ; далёк ,далёко далёкий; далёк, далёко (прилаг.) … Словарь употребления буквы Ё
далёкий-предалёкий — далёкий предалёкий … Слитно. Раздельно. Через дефис.
далёкий — далёкий, кратк. ф. далёк, далека, далеко и далёко, далеки и далёки; сравн. ст. дальше … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
далёкий — далёкий; кратк. форма далёк, далек а, далёко и далек о … Русский орфографический словарь